X

De appelbollen van de familie Faas…

“Het zal 1959 of 1960 geweest zijn; ik stond achter het fornuis bij mijn ouders in de keuken, toen ik op het idee kwam om in plaats van de diverse gebakjes, bij de koffie eigengemaakte vers gebakken appelbollen aan te bieden”.

Zo begon, vooral na de stranding van de radiopiraat/zendschip Uilenspiegel, de successtory van ‘de koffie met een warme appelbol bij Piet Faas’. Al snel was het noodzakelijk speciaal materiaal aan te schaffen zoals een professionele kneedmachine en uitrolmachine om de productie te kunnen bijbenen. Het geheim van het succes? “Eersteklas goudrenetten gebruiken en altijd vers uit de oven!”, een traditie die de huidige generatie, zoon Peter, nog steeds in ere houdt in het huidige Noordzee, Hotel & Spa.

De appelbollen van de familie Faas…

Lieve gast,

U heeft ongetwijfeld de nieuwe overheidsmaatregelen met betrekking tot het coronavirus en de horeca via de persconferentie vernomen. Helaas zijn wij daardoor genoodzaakt het hotel per direct te sluiten t/m 28 april. Dit besluit is doordacht maar zeker niet gemakkelijk genomen. Wij houden u via deze weg en via onze website op de hoogte van de komende ontwikkelingen en/of maatregelen. We hopen jullie heel snel weer te mogen ontvangen.

Lieve groeten,

Familie Faas en medewerkers
————————————————

Lieber Gast,

Sie haben wahrscheinlich die neuen staatlichen Maßnahmen in Bezug auf das Coronavirus und die Gastronomie während der Pressekonferenz gehört. Leider sind wir daher gezwungen, das Hotel sofort bis zum 28. April zu schließen. Diese Entscheidung war gut durchdacht, aber sicherlich nicht leicht zu treffen. Wir werden Sie auf diese Weise und über unsere Website über die bevorstehenden Entwicklungen und / oder Maßnahmen auf dem Laufenden halten. Wir hoffen, Sie bald wieder zu empfangen.

Liebe Grüße,

Familie Faas und Mitarbeiter
————————————————

Cher invité,

Vous avez sans doute entendu parler des nouvelles mesures gouvernementales concernant le coronavirus et le secteur de l’hôtellerie et de la restauration lors de la conférence de presse. Malheureusement, nous sommes obligés de fermer l’hôtel immédiatement jusqu’au 28 avril. Cette décision a été bien réfléchie, mais elle n’a certainement pas été prise à la légère. Nous vous tiendrons informés des développements et/ou mesures à venir par ce biais et via notre site web.
Nous espérons vous revoir très bientôt.

Mes salutations distinguées,

Famille Faas et employés
————————————————

Dear guest,

As you have possibly heard, due to gouvernement decisions regarding the coronavirus and the restaurant industry through the press conference. Unfortunately, we are therefore forced to close the hotel immediately until April 28th. This decision was well thought out, but certainly not easily made. We will keep you informed via this way and via our website of the upcoming developments and / or measures. We hope to receive you again very soon.

Kind regards,

Family Faas & staff