X

Long Island Junior Suite

Deze riante kamer biedt u optimaal comfort, ruimte en luxe. U heeft vanaf het ruime balkon met ligstoelen zicht over de duinen en zijdelings ook over de zee of de nieuwe jachthaven. Het is goed vertoeven in deze suite met een gezellige zithoek, een badkamer met aparte douche en bad. Sommige junior suites hebben een hoekbad. De betoverende withouten meubelen refereren aan de warme sfeer van een klassiek hotel aan zee. Op deze twee- tot vierpersoonskamer is geen hond toegestaan.

Bel me terug

Wij bellen u tussen 12.30 en 20.30 terug

Prijs

Vanaf € 214,- (*Per nacht o.b.v. 2 volwassenen incl. ontbijt, vanaf 5 nachten ontvangt u gratis een ‘Bohemien Start’ pakket!)

Kamer Informatie

  • Soort Kamer: Familiekamer
  • Uitzicht: Zijdelings zeezicht
  • Huisdieren: Geen
  • Internet: Wifi
  • Extra Opties: Extra bed voor een derde of vierde persoon
  • Indeling: Ruime kamer met zithoek, bureau met stoel, badkamer met aparte bad en douche, groot balkon met ligstoelen
  • Faciliteiten: Föhn, telefoon, nespresso machine, televisie, kluis, koelkast

Lieve gast,

U heeft ongetwijfeld de nieuwe overheidsmaatregelen met betrekking tot het coronavirus en de horeca via de persconferentie vernomen. Helaas zijn wij daardoor genoodzaakt het hotel per direct te sluiten t/m 28 april. Dit besluit is doordacht maar zeker niet gemakkelijk genomen. Wij houden u via deze weg en via onze website op de hoogte van de komende ontwikkelingen en/of maatregelen. We hopen jullie heel snel weer te mogen ontvangen.

Lieve groeten,

Familie Faas en medewerkers
————————————————

Lieber Gast,

Sie haben wahrscheinlich die neuen staatlichen Maßnahmen in Bezug auf das Coronavirus und die Gastronomie während der Pressekonferenz gehört. Leider sind wir daher gezwungen, das Hotel sofort bis zum 28. April zu schließen. Diese Entscheidung war gut durchdacht, aber sicherlich nicht leicht zu treffen. Wir werden Sie auf diese Weise und über unsere Website über die bevorstehenden Entwicklungen und / oder Maßnahmen auf dem Laufenden halten. Wir hoffen, Sie bald wieder zu empfangen.

Liebe Grüße,

Familie Faas und Mitarbeiter
————————————————

Cher invité,

Vous avez sans doute entendu parler des nouvelles mesures gouvernementales concernant le coronavirus et le secteur de l’hôtellerie et de la restauration lors de la conférence de presse. Malheureusement, nous sommes obligés de fermer l’hôtel immédiatement jusqu’au 28 avril. Cette décision a été bien réfléchie, mais elle n’a certainement pas été prise à la légère. Nous vous tiendrons informés des développements et/ou mesures à venir par ce biais et via notre site web.
Nous espérons vous revoir très bientôt.

Mes salutations distinguées,

Famille Faas et employés
————————————————

Dear guest,

As you have possibly heard, due to gouvernement decisions regarding the coronavirus and the restaurant industry through the press conference. Unfortunately, we are therefore forced to close the hotel immediately until April 28th. This decision was well thought out, but certainly not easily made. We will keep you informed via this way and via our website of the upcoming developments and / or measures. We hope to receive you again very soon.

Kind regards,

Family Faas & staff